JGAPエッセイ集「フロンティア・フォーラム」英語化プロジェクト第7・8弾は八木駿祐さん(No.12)・掘井祐貴さん(No.19)の翻訳!
今後も、80本余りあるエッセイの翻訳に取り組み、世界に日本の若者の考えていること、活動していることを発信して共有して参ります。
尚、この取り組みに貢献したいという英語の得意な方はJGAP広報チーム(info@japangap.jp)までご連絡下さい。
以下が、翻訳した8つのエッセイです。
No12:「"社会を変える"に出逢う旅の半年記」八木駿祐さん(関西学院大学)
No15:「日本を出よ、そして日本へ戻れ!」松井としきさん(大阪市立大学商学部)
No16:「なぜ、私は新卒で就職したIT企業を1年半で飛び出して、島根県・海士町に移住したのか?!」秋元悠史さん
No17:「海外での出会いと発見が、僕を変えた」藪内達也さん(神戸大学国際文化学部4年)
No19:「海外に出て、日本に対する"違和感"醸成を!」掘井祐貴さん(大阪市立大学商学部)
No22:「世界にたった1つの"人生ドラマ"を創ろう」 小林 由季さん(神戸大学発達科学部3年)
No55:「障害者である僕には未来はない、可能性もない。僕は自分の人生諦めているんだ...」寺田湧将さん(関西学院大学社会学部4年=休学中)
No.64:「失敗だらけの経験から見えてきたこと~バングラデシュの職人さんと創作する女性の夢を応援する手帳プロジェクト」 遠藤ちひろさん(慶應義塾大学総合政策学部4年生)
上のエッセイの英語版は、現在は日本語の後に掲出しておりますが、一定数になると、英語単独ページにも収容されます。
Gap Year Essay "Frontier Forum" ※Japanese followed by English English Translation
No.12 :What I Consider On The Way Of "Meeting Social Change Makers" Mr.Shunsuke YAGI
→http://japangap.jp/essay/2011/11/post-2.html
No.15 :"To Leave And Return To Japan" Mr.Toshiki MATSUI(Osaka City University)
→http://japangap.jp/essay/2011/12/post-4.html
No.16: "That I Could Find "what I should do" Mr.Yushi AKIMOTO(Dozen High School Promotion Project)
→ http://japangap.jp/essay/2011/12/it.html
No.17:"How Encounters And Discoveries Whilst Overseas Changed My Sense Of Value" Mr.Tatsuya Yabuuchi(Kobe University)
→http://japangap.jp/essay/2011/12/4.html
No.19 :"Going Overseas And Feeling A Strangeness For Japan" Mr.Yuki HORII (Osaka City University)
→http://japangap.jp/essay/2011/12/post-5.html
No22: "Let's make the only one DRAMATIC LIFE in the world " Ms.Yuki Kobayashi (Kobe University)
→http://japangap.jp/essay/2011/12/-3-sns-1-1452.html
No.55:"OWING TO MY CONDITION, I RESIGNED MYSELF TO A DIFFICULT FUTURE, WITH FEW POSSIBLLITIES" Mr.Yusuke TERADA
→http://japangap.jp/essay/2012/04/post-21.html
No.64:"A Pocket Diary Project In Bangladesh" Chihiro ENDO
→http://japangap.jp/essay/2012/05/4-3.html

